Discussions

Flickr

Kamer-17 : Andolsun biz, Kur'anı düşünüp öğüt almak için kolaylaştırdık

Kamer-17: 


Diyanet :

Andolsun biz, Kur'anı düşünüp öğüt almak için kolaylaştırdık. Var mı düşünüp öğüt alan?

Bu ayet 17,22,32,40. ayetlerde tekrarlanmaktadır. 

Muhammed Esed

Bu nedenle Biz bu Kur'an'ı akılda kolay tutulur kıldık: öyleyse, yok mudur ondan ders almak isteyen?
Zikr ismi, öncelikle "hatırlama"yı, yahut -Râğıb'ın tanımladığı gibi- "[bir şeyi] zihinde tutma"yı gösterir. Bu terim, yukarıdaki bağlamda ve 22, 32 ve 40. ayetlerde kullanıldığı şekliyle, kavramsal olarak, anlama ve hatırlama ikiz mefhûmunu yani, bazı şeyleri zihinde taşımayı kapsar. 

Hence, indeed, We made this Quran easy to bear in mind: who, then, is willing to take it to heart?

Hence, indeed, We made this Quran easy to bear in mind: who, then, is willing to take it to heart?

Not: - The noun dhikr primarily denotes �remembrance�, or - as defined by Raghib - the �presence [of something] in the mind�. Conceptually, and as used in the above context as well as in verses 22, 32 and 40, this term comprises the twin notions of understanding and remembering, i.e., bearing something in mind.
Kamer-17 : Andolsun biz, Kur'anı düşünüp öğüt almak için kolaylaştırdık Kamer-17 : Andolsun biz, Kur'anı düşünüp öğüt almak için kolaylaştırdık Reviewed by https://plus.google.com/100719724565080065830?authuser=0 on 00:50 Rating: 5

Hiç yorum yok:

Blogger tarafından desteklenmektedir.